(Q1388)

Revision as of 09:21, 12 September 2024 by Tdkiv-admin (talk | contribs) (‎Created claim: history (P26): Neplatný výklad: Jméno uváděné mezi rodným jménem a příjmením (např. jméno manželky, matky za svobodna apod.). -- Změna na přání autorky 22.11.05, #quickstatements; #temporary_batch_1726132181759)

Statements

0 references
0 references
Jméno obvyklé u skandinávských, anglo-amerických aj. autorů, vzniklé vsunutím jména manželky, matky za svobodna apod. mezi rodné jméno a příjmení. U nás toto jméno použil Tomáš Garrigue Masaryk.
0 references
0 references
0 references
0 references
000001382
0 references
0 references
0 references
0 references
0 references
Neplatný výklad: Jméno uváděné mezi rodným jménem a příjmením (např. jméno manželky, matky za svobodna apod.). -- Změna na přání autorky 22.11.05
0 references
2003-02-10
(February 10th, 2003)
0 references
2021-04-22
(April 22nd, 2021)
0 references