lexical unit (Q1574): Difference between revisions

From TDKIV
Jump to navigation Jump to search
(‎Added reference to claim: longer description (P1): Sekvence písmen, číslic a dalších specifických znaků používaná pro označení určitého pojmu. V selekčních jazycích založených na bázi přirozeného jazyka je lexikální jednotka reprezentována převážně slovním vyjádřením, obvykle ve formě substantiva nebo substantivního spojení. Termín se někdy používá i v oblasti systematických selekčních jazyků pro označení klasifikačního znaku, resp. obecně pro označení základního prvku jakéhokoliv selekčního jazyka...)
(‎Created claim: Wikidata identifier (P27): Q2944660, #quickstatements; #temporary_batch_1726138253180)
 
(11 intermediate revisions by the same user not shown)
Property / longer description: Sekvence písmen, číslic a dalších specifických znaků používaná pro označení určitého pojmu. V selekčních jazycích založených na bázi přirozeného jazyka je lexikální jednotka reprezentována převážně slovním vyjádřením, obvykle ve formě substantiva nebo substantivního spojení. Termín se někdy používá i v oblasti systematických selekčních jazyků pro označení klasifikačního znaku, resp. obecně pro označení základního prvku jakéhokoliv selekčního jazyka. Z hlediska struktury selekčního jazyka představuje lexikální jednotka jednoduchý pořádací znak. Soubor použitých lexikálních jednotek tvoří lexikum selekčního jazyka. / reference
 
Property / definition from a standard
 
Slovní vyjádření určitého pojmu pokud možno ve formě substantiva nebo substantivního slovního spojení. Poznámka: Lexikální jednotka se může skládat z více než jednoho slova - pak se nazývá slovní spojení. V řízeném slovníku je lexikální jednotka buď deskriptorem nebo nedeskriptorem.
Property / definition from a standard: Slovní vyjádření určitého pojmu pokud možno ve formě substantiva nebo substantivního slovního spojení. Poznámka: Lexikální jednotka se může skládat z více než jednoho slova - pak se nazývá slovní spojení. V řízeném slovníku je lexikální jednotka buď deskriptorem nebo nedeskriptorem. / rank
 
Normal rank
Property / definition from a standard: Slovní vyjádření určitého pojmu pokud možno ve formě substantiva nebo substantivního slovního spojení. Poznámka: Lexikální jednotka se může skládat z více než jednoho slova - pak se nazývá slovní spojení. V řízeném slovníku je lexikální jednotka buď deskriptorem nebo nedeskriptorem. / reference
 
Property / definition from a standard
 
Slovní vyjádření určitého pojmu, pokud možno ve formě substantiva nebo substantivního spojení. Poznámka: Lexikální jednotka se může skládat z více nežli jednoho slova, pak se nazývá sousloví. V řízeném slovníku je lexikální jednotka buď preferovaným termínem nebo nepreferovaným termínem.
Property / definition from a standard: Slovní vyjádření určitého pojmu, pokud možno ve formě substantiva nebo substantivního spojení. Poznámka: Lexikální jednotka se může skládat z více nežli jednoho slova, pak se nazývá sousloví. V řízeném slovníku je lexikální jednotka buď preferovaným termínem nebo nepreferovaným termínem. / rank
 
Normal rank
Property / definition from a standard: Slovní vyjádření určitého pojmu, pokud možno ve formě substantiva nebo substantivního spojení. Poznámka: Lexikální jednotka se může skládat z více nežli jednoho slova, pak se nazývá sousloví. V řízeném slovníku je lexikální jednotka buď preferovaným termínem nebo nepreferovaným termínem. / reference
 
Property / definition from a standard
 
Reprezentace pojmu ve formě buď: - termínu odvozeného z přirozeného jazyka, nejlépe podstatného jména nebo spojení podstatných jmen, nebo - klasifikačního znaku pozn. : Lexikální jednotka selekčního jazyka se může skládat z více než jednoho slova. V řízeném selekčním jazyce se rozlišují termíny preferovaný termín nebo nepreferovaný termín.
Property / definition from a standard: Reprezentace pojmu ve formě buď: - termínu odvozeného z přirozeného jazyka, nejlépe podstatného jména nebo spojení podstatných jmen, nebo - klasifikačního znaku pozn. : Lexikální jednotka selekčního jazyka se může skládat z více než jednoho slova. V řízeném selekčním jazyce se rozlišují termíny preferovaný termín nebo nepreferovaný termín. / rank
 
Normal rank
Property / definition from a standard: Reprezentace pojmu ve formě buď: - termínu odvozeného z přirozeného jazyka, nejlépe podstatného jména nebo spojení podstatných jmen, nebo - klasifikačního znaku pozn. : Lexikální jednotka selekčního jazyka se může skládat z více než jednoho slova. V řízeném selekčním jazyce se rozlišují termíny preferovaný termín nebo nepreferovaný termín. / reference
 
Property / definition from a standard
 
Slovník řízeného selekčního jazyka uspořádaný tak, že explicitně zachycuje apriorní vztahy mezi pojmy např. "nadřazený" a "podřazený".
Property / definition from a standard: Slovník řízeného selekčního jazyka uspořádaný tak, že explicitně zachycuje apriorní vztahy mezi pojmy např. "nadřazený" a "podřazený". / rank
 
Normal rank
Property / definition from a standard: Slovník řízeného selekčního jazyka uspořádaný tak, že explicitně zachycuje apriorní vztahy mezi pojmy např. "nadřazený" a "podřazený". / reference
 
Property / created
 
2003-02-10
(February 10th, 2003)
Property / created:
2003-02-10
(February 10th, 2003)
/ rank
 
Normal rank
Property / last updated in Aleph
 
2014-09-12
(September 12th, 2014)
Property / last updated in Aleph:
2014-09-12
(September 12th, 2014)
/ rank
 
Normal rank
Property / Wikidata identifier
 
Property / Wikidata identifier: Q2944660 / rank
 
Normal rank

Latest revision as of 12:11, 12 September 2024

concept
Language Label Description Also known as
English
lexical unit
concept

    Statements

    0 references
    jednoduchý pořádací znak
    0 references
    Sekvence písmen, číslic a dalších specifických znaků používaná pro označení určitého pojmu. V selekčních jazycích založených na bázi přirozeného jazyka je lexikální jednotka reprezentována převážně slovním vyjádřením, obvykle ve formě substantiva nebo substantivního spojení. Termín se někdy používá i v oblasti systematických selekčních jazyků pro označení klasifikačního znaku, resp. obecně pro označení základního prvku jakéhokoliv selekčního jazyka. Z hlediska struktury selekčního jazyka představuje lexikální jednotka jednoduchý pořádací znak. Soubor použitých lexikálních jednotek tvoří lexikum selekčního jazyka.
    Slovní vyjádření určitého pojmu pokud možno ve formě substantiva nebo substantivního slovního spojení. Poznámka: Lexikální jednotka se může skládat z více než jednoho slova - pak se nazývá slovní spojení. V řízeném slovníku je lexikální jednotka buď deskriptorem nebo nedeskriptorem.
    Slovní vyjádření určitého pojmu, pokud možno ve formě substantiva nebo substantivního spojení. Poznámka: Lexikální jednotka se může skládat z více nežli jednoho slova, pak se nazývá sousloví. V řízeném slovníku je lexikální jednotka buď preferovaným termínem nebo nepreferovaným termínem.
    Reprezentace pojmu ve formě buď: - termínu odvozeného z přirozeného jazyka, nejlépe podstatného jména nebo spojení podstatných jmen, nebo - klasifikačního znaku pozn. : Lexikální jednotka selekčního jazyka se může skládat z více než jednoho slova. V řízeném selekčním jazyce se rozlišují termíny preferovaný termín nebo nepreferovaný termín.
    Slovník řízeného selekčního jazyka uspořádaný tak, že explicitně zachycuje apriorní vztahy mezi pojmy např. "nadřazený" a "podřazený".
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    000001571
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    0 references
    2003-02-10
    (February 10th, 2003)
    0 references
    2014-09-12
    (September 12th, 2014)
    0 references